“什么意思,歇洛克?”
“你不太相信我吧,谢林福德?”
“不,我百分之百相信你。你是最后的希望。”
“也只有最后这句是真的。”歇洛克整了整自己的围巾,重新戴上,打了个简单的结。这是他马上就要出门的标志。“如果你足够了解我,就不会一言不发地等到我向警方提出来见你。我走进这个房间的时候你明明绝望得无以复加。”
“歇洛克,你总该理解……”
“还有一点小事要讲清楚。尘埃落定之后,你恐怕还是有些麻烦要处理。福尔摩斯夫人谢林福德福尔摩斯夫人不可避免地遭受了不少打击。”
“可怜的杰西,”说到这个,老大摇了摇头,“她竭力不让孩子们知道,他们在爱丁堡上学,但是这不可能。现在还不能正式逮捕我,但是一举一动都受到严格限制。现在全约克郡都知道这桩奇闻了。”
“虽然我不否定你的初衷,但是你应该明白,即使是在发生谋杀之前,你无伤大雅的接济也足够让杰西误解和难过了,而你从来没给过一个可信服的解释。”
“她根本不愿意相信,这可是她的事。”
“跟她解释明白是你的事。”