第172章(1 / 2)

“Faust(注2)。”辛蒂回答。

“你说你知道这个故事?”

“我看过译本,夫人。”

“那么你能谈谈吗?比如说,最喜欢的角色……”

“Mephistopheles(注3)。”

福尔摩斯夫人顿了一下,确切地说,是有点震惊。是啊,她早该猜到是这个回答的,她只是没料到这姑娘会干脆利索地打断她说出自己喜欢的那个恶魔的名字,而且居然如此平静。

“这样是不好的,亲爱的格林小姐。”福尔摩斯夫人叹了口气。

“为什么?”年轻女人安详地望着她说,“我一直想,如果这世界上有一个人,有这么一个演员,能演出我心目中的那个样子,我一定会爱上他的。”

这个反问太过突兀和鲁莽,以至于福尔摩斯夫人愣了半天没有找到合适的话来回应。最后她只能无奈地叹息了一句:

“我的上帝!”

这句话让辛蒂意识到自己说多了。她低下头沉默了一会儿。

“不是那样,夫人,”她低声说,“在诗里是一回事,拿出来就是另一回事了。”

“你读诗?”

“只有一点,夫人。”

“比如你最喜欢什么?”这时候维奥莱特心想可千万别告诉我是“失乐园(注4)”,也别告诉你最喜欢的角色是天哪上帝宽恕我们!总有些做了魔鬼的帮凶而不自知的人。

“La Belle Dame sans Merci(注5)。”

这个回答大大出乎维奥莱特的意料。辛蒂别扭的法语发音吃力地把“belle”的最后一个“e”发了音也引起了她的兴趣。这会儿话题已经从德国文学跳到了法国标题的英诗,维奥莱特猜测这姑娘大概是个所谓的“bookworm(注6)”,读书的机会不多,抓到什么看什么。

“济慈,还是阿兰沙尔捷(注7)?”

从对方白痴一样的表情维奥莱特推测自己刚才这个问题是白问的。这个时候女仆把茶盘端进来了。维奥莱特放下书转身去拿茶,回来就看见辛蒂犹犹豫豫地望着那本Faust一副想碰又不敢动手的样子。

“你可以看的,没关系。”维奥莱特伤脑筋地叹了口气,暗暗在心里想,反正也一个字都不懂。然后格林小姐就千恩万谢地抓起那本书,如同小孩子看画一样翻了起来她大概也只能看看里面的几张整页插图。

那天下午歇洛克到底也没有回来。维奥莱特夫人没法从一个神经兮兮的辛蒂格林嘴里掏出任何有用信息来,从她的言谈举止中也看不出任何玄机,最后只能又原封不动地送她出去了。晚上歇洛克从外面回来,听说这次奇特的拜访之后无动于衷,对维奥莱特暴风雨般的责备也不作任何反应,只说当地警方临时找他去现场看了,毫无疑问更为重要,所以没有赶回来。

“你不见她也罢,”维奥莱特恶狠狠地说,“我真不明白为什么这些连字不识的女孩子能把谢林福德耍得团团转。”

“你还调查了她的文凭吗,妈妈?这可比我厉害多了。”

“不,她今天下午大概有足够的时间把那本书的插画看完了。”维奥莱特指了指书柜。客人走后她好好把那本书的硬壳擦了一遍才放回去。

“哪一本?你给她看了Faust吗?那么你没有……哦,没事。我可以看一眼吗?”

注1:本章作者有点玩脱以至于辣鸡注释爆满,这个这个其实就知道塞缪尔约翰逊是个大作家就好了。

注2:浮士德。这里指的是歌德著作,不是马洛的。

注3:《浮士德》中的魔鬼梅菲斯特非里斯。前两天刚刚发现一个强悍的翻译是梦菲斯特菲丽丝……

注4