不愿错过读着莎士比亚情诗的裴清玄。

这样的他就像是禁.果,明知不可为而偏要为之。

明明她都打算放弃了……

“That looks on tempests and is never shaken;”

[他定睛望着风暴却不为所动,]

“It is the star to every wandering bark,”

[爱又是指引迷舟的一颗恒星,]

“Whose worth's unknown,although his heigh be taken,”

[你知道它有多高,它却是无价的。]

裴清玄读的很慢,每一个单词的咬字都很清晰,从他口中说出来别有一番韵味。

当初他看到她在他笔记本里留下的这首诗,几乎是一瞬间,便明白了她对自己的心意。

她似乎总是这样,张扬又灿烂的表达。

最开始的表.白是这样。

相处过程中直白又率真的视线是这样。

哪怕短暂如烟火一般,她也没有退缩过。

裴清玄忽然有些好奇,她究竟是个怎样的人?

可他又纠结。

纠结他和她之间门第上的巨大差距。

她是天之娇女,含着金汤匙出生,只要站在那里就闪闪发光。

而他则是表面风光,实则家里的情况不过是打肿脸充胖子行为。

这样的他,真的能够站在她的身边吗?

或许傅瑾说的没错呢?

他们可能本就不是一个世界里的人……

“Love's not Time‘s fool,though rosy lips and cheeks.”

[爱不受时光的拨弄,尽管红颜]

“Within his bending sickle's ***pass ***e,”

[和皓齿难免遭受时光的毒手;]

“Love alters not with his brief hours and weeks,”

[爱并不因瞬息的改变而改变,]

“But bears it out even to the edge of doom:”

[它巍然矗立直到末日的尽头:]

傅诗瑶将书本放在了办公室的窗台上,她的手在抖。

她曾不止一次的幻想过,裴清玄在她面前读出这首诗的模样。

该是怎样的风光霁月?

他本就是耀眼的人啊,她需要很努力才能够追的上。

或许到那时候她就能明白,爱情的真.谛。

裴清玄还在继续,只是眸子里突然出现了某种异样的光。

“If this be error and upon me proved,”

[我这话若说错,并被证明不确,]

“I never writ,nor no man ever loved.”

[就算我没写诗,也没人真爱过。]

爱是亘古长明的灯塔。

爱是指引迷舟的恒星。

爱无价,不受时光拨弄……

他似乎一直都不敢面对,不敢面对她热烈的爱意,不敢面对自己的内心。

他活在条条框框之下,成为所有人都喜欢的人,却没能成为他自己。

一首诗读完,广播里再次陷入静谧。

这一次,他甚至连谢谢都忘记了说