凛子闭着双眼,衣服一件件落到了脚边,最后裙子也落下了,凛子像个木偶一样纹丝不动地站立着。
昨夜苍白的月亮静悄悄地将清辉从凉台洒到了床头。可今夜云层很厚,凉台周围也一片黑暗。
当凛子身上只剩下了文胸和内裤时,久木脱掉了自己身上的衣物,抱起凛子上了床。
床的大小、弹性和昨天一样。两人一下子倒在床上,随即紧紧拥抱起来,胸贴着胸,腰挨着腰,四肢互相缠绕着。久木渐渐感觉到了凛子身体的温热,刚才还萦绕在头脑中的家庭、妻子、工作等等,顿时消逝得无影无踪了。
现在久木正一点点融化、陶醉于凛子的温馨之中,他产生了一种错觉,仿佛自己正在被无边无际的空间慢慢吸进去。
这可以说是孤独感,也可以说是堕落感吧。
做这样的事不会有好结果。这样下去,会被同事们唾弃,陷入无法挽回的境地。久木这么想着,心里反复念叨着,却仍旧迷恋那坠落下去的感觉,全身心地沉醉于那坠落的惬意之中了。
“危险……”
这个词在久木脑海里一闪而过,两人已朝着放纵情欲的快乐花园坠落了下去。
【注释】
[1]与谢野晶子:(1878~1942)日本女诗人。原名凤晶子。1901年发表的第一部歌集《乱发》震惊了当时的日本文坛,是日本文学思潮史上一部划时代的作品,与谢野晶子由此成为浪漫主义的明星派代表诗人。1904年日俄战争期间发表著名反战诗《你不要死去》,再次引起震动。在短歌、诗、小说、戏曲、评论等方面都有成就,在日本古代文学的研究上贡献甚大,是将日本王朝文学代表作《源氏物语》译成现代日语的第一人。
[2]中城富美子:(1922~1954)和歌诗人。本名野江富美子。出生于北海道。因患乳癌1954年住院治疗。入院期间创作《丧失乳房》,入选《短歌研究》第一届大奖赛。以其奔放的对生命的讴歌和客观冷静的自我审视引起巨大反响。入选4个月后便与世长辞,年仅32岁。
[3]寺山修司:(1935~1983)诗人、评论家、电影导演,前卫戏剧的代表人物。寺山修司热爱戏曲之余,将主要的激情投在电影上。20世纪70年代初期,日本的小剧场活动达到高峰,寺山修司的楼座演剧实验室是其中之一。1983年因肝病去世,年仅48岁。戏剧代表作有《草迷宫》《狂人教育》等。
[4]万叶时代:指日本最古老的和歌集《万叶集》里收集的和歌自创作到成书的年代。一般分为四期,即从舒明元年(629年)到天平字三年(759年)。
日 短
日 短
已进入十二月了,天气依旧温暖如春。
清晨还有些寒意,到了中午,天晴日朗,柔和的光线洒满了街衢。趁午休时,甚至有人远远走到千鸟渊或皇宫附近去享受日光浴。
所谓小阳春天气指的就是这种天气。久木记起了《徒然草》[1]中的一节来。
“十月乃小阳春之候。”
兼好法师这句记载,说明在中世纪,人们就已经体会到初冬时的风和日丽了。
当然这里记载的十月是阴历,按阳历计算,应该是十一月初。
不过,小阳春是个可爱的名称,和真正的春天相比,它显得短暂而无常,故得此名。比起现代人来,亲近自然的古代人对季节怀有更多的爱怜之情。
现代人虽然继承了这个说法,但从古时来看,现在的季节稍稍有些偏差。按说进入十二月份,就是“朔风”季节了,可现在还是小阳春天气,难道说日本的气候正在变暖吗?
久木任思绪驰骋着,穿过了天气晴朗的街道,走