窗外那盏街灯不知何时熄了,纸窗透着淡淡的一层灰,恍惚间不只是天快亮,还是没黑透。

季绫睁着眼,一动不动地躺着。

眼泪又落下来。

她咬着牙,不让自己发出声音,只是喉咙发紧,嗓子像堵着什么,眼泪还是止不住地往下掉,打湿了枕头边的布料。

季绫伸手擦了几下,越擦越湿,最后只能缩着肩背,试图让自己安静下来。

她只是想如果周柏梧能抱一抱她就好了。

她心里忽然又冒出一个念头:“他要是在就好了。”

她不该想,可这句话偏就出来了。

她翻了个身,想靠近一点,只要一点,让身子贴着那点熟悉的温度。

可身边的人在她翻身的瞬间,也微微动了一下。

他半梦半醒之间,出于本能似的转了个身。

背对着她。

他不是故意的,只是换了个姿势。

可季绫瞬间僵住了。

眼泪忽然滚下来,砸在被褥上。

她没有再动。

只是把脸埋进枕头,死死咬着牙。

绫儿下一章会和周分手吗

nonono,但是也不会叫她憋屈就是了

65.浮士德女士(下)

一天下午,东京罕见地出了整日晴。

季绫洗了头,把头发披下来晒了一会儿,坐在阳台小凳上翻语言课的笔记。

隔壁阳台有动静。

一道年轻的女声用标准的东京音和谁道别,接着一扇木门滑开,一名穿学生服的日本女学生探出头,冲她微微一笑:“こんにちは你好。。”

季绫愣了下,也回了句:“こんにちは。”

两人坐得不远不近,阳台间隔着一条细长的缝,两人能清楚地看到彼此。

“あなた、日本の学生ですか?你是日本学生吗?”那女孩问。

“……いいえ。”季绫摇头,断断续续地说,“私は……中国の……留学生、の……つまです。”不是,我是中国留学生的妻子。(因为她不知道“未婚妻”怎么说)

女孩愣了一下,很快明白了。

“ああ、結婚しているのね结婚了啊。。”

“はい……けっこんしています是的结婚了。(因为她的词汇量还不足以解释)。”

女孩点点头,喝了口茶,“専業主婦?”

这个词季绫听不懂,她偏头,“すみません、もう一度……?抱歉,可以再说一遍吗”

女孩重复了一遍,又换了个说法,“あなたは……働いていますか?你在工作吗”

季绫这才听懂了,“いいえ……まだ……。不,还没”

女孩点点头,“……勉強、しないの?不读书吗?”

季绫犹豫了一下,道,“ちょっと……言語学校……だけ。只上了语言学校。”

女孩笑了一下,眼神温和的,却透着一种奇怪的意味。

不是轻视,更不是侮辱,而是带着温和的怜悯去看她温顺、成婚、跟着丈夫来求学、没目标的、传统的、被照顾的中国女人。

那女孩没再问更多,只笑着道了句:“頑張って。”

意思是“加油”。

季绫礼貌地点头,也笑。

回到屋里,季绫坐下时,忽然没法集中注意力。

茶凉了,课本没翻动。

她脑子里反复回荡着女孩那句:“勉強、しないの?”

不是对错的问题,是她发现自己在另一个人眼里,是被同情的。

她无法解释。语言不够、词汇不够、立场也不够清楚。

她说