“当然。”我被小布鲁斯冲昏了头脑,第一时间点头应下,结果突然想起我身上也没有充足的道具可以上去。
这就有些尴尬了。
好在有好心的女士及时救了我。
65.
玛莎很快发现了不对劲,朝洞口大喊:“布鲁斯!你还好吗?”
“妈妈!我很好!”布鲁斯挥挥手,“姐姐接住了我!”
他叫我姐姐呢!可是我的录音机和相机全部都没有打开!
我错过了比韦恩公司五年流水还要珍贵的东西!
66.
玛莎看上去很疑惑为什么洞穴里还有一个陌生人,虽然看上去不是什么坏人但还是很可疑,现在当务之急就是赶紧把布鲁斯救上来。
她去找了根足够长的绳子,结结实实地绑在了旁边的树上,玛莎扯了扯确定固定好后,就把绳子的另一头扔了下去。
我一只手抱住小布鲁斯,一只手握住了绳子。
67.
“妈妈!”我们上去之后,我就把布鲁斯放了下来,小小的男孩跑过去,扑到了女人的怀里。
“布鲁斯,下次可不能再乱跑了!”玛莎温柔地责备布鲁斯,得到了孩子乖巧又甜蜜的保证和亲吻。
“请问你是?”玛莎牵住布鲁斯的手,问我。
“我……”
我还没来得及说什么,布鲁斯就打断了我:“妈妈,这个姐姐是英雄哦!她的面具像佐罗一样!”
“哦,布鲁斯。”玛莎笑着摸摸他的头,“你有什么需要我们帮助的吗?”
虽然她突然出现在家旁边的洞穴里有些奇怪,但是她毕竟救了布鲁斯,玛莎总不好把人家赶出去,况且她看上去也不是什么坏人。
“我可以在这里待一会吗?不用担心,我很快就走。”我说着,不动声色地打量着小布鲁斯。
“当然。”玛莎说。
68.
“爸爸!”我们快走近韦恩庄园的时候,布鲁斯松开玛莎的手,朝门口等候的托马斯跑去,一把抱住了他。
托马斯的手穿过布鲁斯的腋下把他抱了起来:“去哪里玩了?身上怎么弄得这么脏?”
“我一不小心掉到旁边的洞穴里去了。”布鲁斯不好意思地吐吐舌头,然后又很指向我,“但是有一个英雄姐姐救了我!”
好了,现在我全部录到了。
69.
更加年轻的阿尔弗雷德给我们端上了茶和甜点,我们坐在会客厅里。
“虽然这么说你们可能不信,但其实我是误入的。”我跟托马斯他们说,“我还在找出口的时候听到了布鲁斯的声音,就把他接住了,小孩子这个高度摔下来可不是开玩笑的。”
托马斯看着我:“其实我更好奇别的事情……你的面具能摘下来吗?如果冒犯到你的话请原谅。”
“哦,这倒是没什么。”我把手放到面具上,正要摘下来,却停顿了一下。
看到一张长得太像的脸真的不会有什么问题吗?
www.jiubiji.cc