得到了否定的答案后,他斥责了蕾娅是个黑心的商人,没过几天,他负责的那两头奶牛就突然不产奶了。所以他断定,是蕾娅的巫术让他遭受了厄运。
“对此你有什么解释吗?”西恩牧师问蕾娅。
“是的,法官大人。”蕾娅腿都站麻了,便朝法庭要来一个椅子,“虽然我认为这应该是人人都知道的道理,但是既然在这种场合提出来了,那我只能发表一下看法。”
西恩牧师点点头,示意蕾娅说下去。
“据我所知,你负责的那两头奶牛,一头刚刚生产完,还在哺乳期。这个消息是瑟琳娜告诉我的,因为你请她的父亲给你做了木栅栏。”蕾娅对那个挤奶工说道。
“是的,”挤奶工说道,还不忘朝杜利亚先生抛个媚眼表示忠心,“我非常用心地照顾刚出生的牛犊。”
“但你这个笨蛋却并没有用心照顾母牛。”蕾娅责骂道,“现在已经是冬天了,但你完全没有为母牛做好保暖,牛棚里又冷又潮,臭味熏天。而且刚生产完你就要那头母牛在哺乳之余还要有所产出,天天往牛棚跑,请问哪头牛健壮到这种地步,能任由你这样胡闹?”
“你、你胡说!”挤奶工一个激动,撞到了面前的台子。他揉了揉手臂,心虚地说道:“那个牛棚明明很暖和,很干净!”
“一点儿也不干净,我作证。”旁观席上有人说话,是和他一起工作的另一个挤奶工,“你轮值的时候牛粪都不铲,每次都是我接手的时候弄的。你这个懒惰的骗子!”
“你才是骗子!” 证人席和旁观席争吵起来,“你是在嫉妒我更得杜利亚先生的赏识。”
“得了吧,你就要被开除啦!”
“安静!”罗伊简直成了维持秩序的机器。
西恩牧师咂了咂嘴,面露不快地又问蕾娅:“那另一头呢?另一头母牛并不在哺乳期吧?”
“是不在,但另一头牛不产奶也并不是巫术作祟。”蕾娅无力地叹了口气,“我刚刚说过了,这位先生负责的牛棚又脏又潮,那里的饲料很容易生霉。奶牛吃了发霉的饲料,当然会生病,生病了还怎么产出奶水呢?”
“或许是犯人的巫术致使饲料发霉。”杜利亚先生不死心地搭腔道。
“你是疯了吗?”蕾娅鄙夷地看向杜利亚先生,“前贵族杜利亚先生,你是个手不握锄头,脚不踏进田地的人,我原谅你的无知。但你只要随便抓一个农民来问问,就会知道谁家东西长霉非得借助魔鬼的力量?”
旁观席上开始有人附和,杜利亚先生见状也无话可说。西恩牧师看了下埃尔蒙德先生的脸色,表示第二位证人的证词也站不住脚。
午间休息之后,又接连有三四个证人走上证人席,讲述着在和蕾娅接触过后,他们之中有人的手臂上出现莫名其妙的伤痕,有人的头发会在脱下衣服后竖起来,有人家里的面团无法发酵,有人R