it perfectly well."

我不想成为他的代替品,你心知肚明。

no longer satisfied with a friendship. but you cant return to his side.”

不再满足朋友的关系,别再回到他身边。

月照林的嗓音一出来,同时还有无法压抑的呼吸声。

镜头没有给月照林大特写,而是另辟蹊径的给了一个左边的视角。

彭桃先看到的,是那一双独一无二的眼睛,再是眉骨和鼻梁。

她不知道该怎么形容,但旁观的视角…更动人。

这首歌的歌词相对于其他的英文歌来说清新很多,但风格底色也是迷幻和性感。

不知道是麦的质量太好,还是电视的扩音器太好,嗓音像是往人耳朵里钻一样。

再加上歌曲的名字《Replacement》,替代品,深夜、微醺,沙哑倦怠的男声。

再加一点鼻音,像是他从身后抱住你的絮语。