绍时,一并?说出了他的姓氏。与一个欧陆顶级的珠宝品牌同名。
面对旧友,诺亚似乎没那么在意礼节,凑在方舟耳边,用中文轻声说:“他不大喜欢参与家里的生意,但热衷于设计和打磨小饰物?,就躲到?这儿?来开了间小作坊。”
店主Liam从一旁的保险柜中取出一个珠宝盒,递给诺亚,“你先前托我改的那副耳坠。”
诺亚打开盒子,简单查看?一眼,又转手递到?方舟面前。
方舟定睛一瞧,正是?9月他生日时被他要走的那对耳坠。
不过,原本镶嵌在坠子上的人?工宝石,已?经换成了天然蓝钻。
极浅的蓝,上尖下润的形状,像大海的两滴眼泪。
方舟本想刚正不阿地拒绝说:钻石的本质是?华丽的煤炭,它的价值不过是?资本家编造出来的。
可它们?的样子实在太过梦幻,她?开不了口?。
她?万分可耻地被它们?的颜值俘获。
啪的一声,方舟合上了戒盒,“看?来你把我调查得相当彻底,我还以为?你平时会很忙。”
她?继母的婚戒就是?一颗浅蓝的小冰糖。
他倒好,刚认识,就直接给了她?一双。
“不是?因为?别人?,只是?觉得你貌似很喜欢蓝色系。”
方舟将首饰盒塞回他手里,“你先收着,等圣诞的时候再?送我吧。”等真到?了圣诞节,她?还可以继续往后推延。
诺亚不接,“到?时候我会准备别的礼物?。”
方舟坦率道:“可你这样,会让我有很大的压力。”