果不其然,话音落下,一个低沉、冷冽的声音在她的耳边响起:“什么想法?”

薄莉眨了下眼睛:“我们能面对面说吗?”

没有回应。

“好吧,好吧,”薄莉有些悻悻,“这个想法能否成功,并不取决于我,而是取决于你。”

他静了片

刻 缓缓开口:“我?”

“只要你能实现我的构想 ”她说 “我们就能成功。”

·

薄莉并不知道 她说这话时 埃里克就站在她的身后。

他早已习惯隐栖于黑暗中。

没有他的允许 她不会察觉到他的存在。

他明白她这句话的意思。

她在试探他对她的态度 强迫他承认合伙人的关系。

她的头脑比他想象的要灵活虽然没有大智慧 但在小事上非常机敏。

她从不忌讳抛头露面 必要时甚至会换上男装 跟男人们称兄道弟 也会顺势跟太太小姐们调-情。

他不是没有注意到 她身上那些违和之处东部口音

她也不像别的女士那样容易害羞。

不少淑女穿裙子 裙下只会露出两英寸的鞋子 她却经常穿着灯笼裤 把裤腿挽到膝盖 露出苍白光洁的小腿 在别墅里走来走去。

他知道 她这么做 并非出于放-荡 很可能是因为来自一个作风开放的地区只有从小教养如此 行为举止才会这么坦荡。

可是 看到她那样出现在人前时 他还是感到了嫉妒。

他不知道自己在嫉妒什么 是她对身体的坦荡态度 还是 不希望别人看到她的身体。

这一想法 令他感到强烈的不适。

更让他不适的是 他似乎已经嫉妒过很多次 只是最近才发现这种情绪是嫉妒。

他为什么会有嫉妒的情绪?

就像那天 她一步步逼近他 要看他的脸 他又为什么会感到慌乱?

她就像他掌心的小鸟。

他轻而易举就能杀死她。

可是 为什么下不了手?

她的脖颈是如此纤细 颈骨是如此脆弱。

之前 他差点就拧断了她的脖子。

为什么这次不行了?

这段时间 他无数次想要杀死她。

然而 手掌刚扣住她的脖颈 感到她的脉搏 他最先感到的居然不是杀意 而是一股触电般的微妙震颤。

他杀过很多人。在他恐怖的掌力之下 没人能撑过三秒钟。

她的皮肤温暖 血管在

突突跳动 呼吸均匀。

她对他毫无防备。

他可以迅速折断她的脖子 毫无痛苦地结束她的性命。

这甚至算得上一种仁慈的死法。

然而 她的体温 却像有生命似的覆上他的身体。

他感到自己的伪装正在融解。

阴影被驱散 黑暗在消褪。

即使她在睡梦中 也能让他感到暴-露于众目睽睽之下的耻辱感。

仿佛面具被揭开 手套被脱下 无处躲藏。

最可怕的是 即使已经到了这个地步 他还是无法下手。

就像现在 他听出了她的话外之音 她的意图

他却还是答应了下来:“我能实现。”

口舌、思想都背叛了他的意志。

他感到身不由己 但无力阻止。

作者有话要说