踏实的感觉并不是因为考试带来似。他抬头望见一只猫头鹰口里衔着一张便条振翅飞向学校的方向。只有哈格力曾给他写过信。而哈格力绝不会出卖丹伯多的,他绝不会告诉任何人如何过弗拉菲这一关的,绝不会…
…滁非想到这,哈利忽然跳了起来。
"你要去哪儿呀!"罗思睡眼朦胧地问。
"我刚刚想到一件事,"哈利脸都吓白了,"现在,我们快去找哈格力!""为什么呢?"荷米恩一边爬起身,一边气喘吁吁地问。
"你不觉得有点古怪吗?"哈利吃力地爬上草坡,一边解释。
"哈格力最想要的就是一只龙蛋,而一个陌生人正巧口袋里带着一只龙蛋出现。
如果一般巫师都不会接近龙蛋的话,他又怎会带着一只龙蛋到处游荡呢。他们从很远的地方来,轻而易举就找到了哈格力,对吗?唉,为什么之前我没想到这些呢?"罗恩忍不住问:"你究竟在搞什么鬼?"但哈利只是一个劲地向森林里走,没有答他。
哈格力正坐在房子外的一张长椅上往一个大碗里剥碗豆,裤管和衣袖挽得高高的。
"你们好,"他微笑着问,"考完试了吗?有时间来一杯吧!""好吧,谢谢你,"罗恩答,但马上被哈利打断了。"不用了,我们赶时间。
哈格力,我是来问你一些事的。你还记得你赢了诺贝的那一晚吗?那个和你打牌的人长得怎么样的?""不知道,"哈格力很悠闲地说,"他不肯除下面罩。"但见到他们几个看起来吃惊的样子,他扬起了眼眉。"其实这事一点也不奇怪。那时我们是在那间乡村酒店里,有人对霍格瓦彻感兴趣是很寻常的。或者他是一个龙商呢,不过他一直蒙着脸,我没见到他的样子。"哈利一下子跃坐在豌豆碗旁边。"那你究竟对他说了些什么,你把霍格瓦彻里的事全告诉他了吗?""让我想想看,"哈格力皱起眉头回忆着,"是了,他问我是干什么的,我告诉他我是个猎场看守……他问了我照看的几种动物的情况,我都全部告诉了他,然后,我说我非常想有一条龙……接着,他提出如果我真想要的话,他有一只龙蛋,只要我和他打牌,就可……可是他要我保证,我会处理好那只蛋,不能只是放在一边环掉……于是我告诉他,有弗拉菲在,要孵化那只蛋就不成问题。""于是,他对弗拉菲很感兴趣,对吧?"哈利说,努力地使自己的声音镇静一点。