“屯田轻薄子”(02 一删)乙
《蝶恋花》独倚危搂”一阕,见《六一词》,亦见《乐章集》余谓:
屯田薄轻子,只能道“奶奶兰心蕙注”耳。“衣带渐宽终不海,为伊消
得人憔悴”①,此等语固非欧公不能道也。②
①“衣带”二句,编录者误删。见幼安卒,下同。②“此等”
句,编录者误作“原注”。雏按,此,句为本条正文,非?”注”。
欧词与冯词之间的继承关系(32)甲
梅舜(当作“圣”)俞《苏幕遮》词:“落尽梨花春事(当作“又”)
了。满他斜(当作”残”)阳,翠色和烟老。”刘融斋①谓:少游一生
似专学此种。余谓:冯正中《玉楼春》词:“芳菲次第长相续,自是情
多无处足。尊前百计得春归,莫为伤春眉黛促人众叔生似专学此种。
①三字手稿作“兴化刘氏”。
欧词豪放中有沉着之致(1727)甲
永叔”“人间(当作‘生’)自是有情痴,此恨不关风与月”。“直
须看尽洛城花,始与(当作‘共’)东(当作‘春’)风容易剔”:于
豪放之中有沉著之边,所以尤高。
“绿杨楼外出秋千”与
“柳外秋千出画墙”(1921)甲
欧九《浣溪沙》词:“绿杨搂外出秋千。”晁补之谓,只一“出”
齐,便后人所不能道。余谓:此本于正中《上行杯》词“柳外秋千出画
墙”,但欧语尤工耳。
雏按:静安《二牖轩随录》选录本条。“欧九”作“欧阳公”
欧词“字字沉响”(附23)丁
欧公《蝶恋花》“面旋落花”云云,字字沉响,殊不可及。(陈乃
乾录自观堂旧藏《六一词》眉间批语)
“东坡之间旷,稼轩之词豪(11544)甲
东坡之词旷,稼轩之词豪。无二人之胸襟而学其词,犹东施之效捧
心也。①
①此句手稿原作:“白石之旷在文字而不在胸襟”。
雏按:静安《二牖轩随录》选录本条。
“东坡之旷在神,白石之旷在貌”(116删47)乙
东坡之旷在神,白石之旷在貌。白石如王衍口不言阿堵物,而暗中
为营三窟之计,此其所以可鄙也。
苏、章詠杨花唱和词之比较(2737)甲
东坡《水龙吟》詠杨花①,和韵而似元唱②。章质夫词,元唱而似
和韵。才之不可强也如是。
①此句手稿原作“东坡杨花词”。②“元唱”原作“首创”,
下同。
苏、虫、姜三家詠物词之比较(7638)甲
詠物之词,自以东坡《水龙吟》①为最工,邦卿《双双燕》次之。
白石《暗香》《疏影》格调虽高②,然无一语道着,视古人“江边一树
垂垂发”等句何如耶?
①此下手稿有“詠杨花”。②四字原作“虽格调甚高,而情味
索然。乃古今均视为名作,无敢议之者,不可解也。试读林君复,
梅舜(当作“圣”)俞春草诸词,工拙何如耶?”“高”下,后又
改为:“而境界极浅。自玉田推为绝唱,后世遂无敢议之者,不可
解也。”最后改为:”然无片语道着,视古人“江边一树垂垂发”、
“竹外一枝斜更好”、“疎影横斜水清浅”等作何如耶?”
苏辛词与白石词之比较(10045)甲