的创作者。”
“但我们也都知道,孔明先生并不擅长跟资本对抗。他的第一个作品《虚拟世界》就并不属于他。”
“他被人从公司中赶走,身无分文。”
“现在,我们得知孔明先生的第二个作品,他的AI,很可能也将要不属于他了。”
“曾经委托孔明先生改良生化人应用的几家公司共同将孔明先生告上法庭,他们认为孔明先生的新作品AI显然就是为了生化人才研发的。虽然现在AI可以同时应用于机械人和生化人,但原始创意肯定是出自他们的委托。”
“他们还认为孔明先生提交专利的时间非常暧昧。”
“他们从来没有规定过孔明先生必须在什么时候交出他的作品。他们也从来没有催促过孔明先生。可孔明先生却主动结束了合同,并支付了高额的违约金。”
“当合同结束之后,孔明先生立刻注册了AI的专利。”
“他们认为这同样也能证明孔明先生的AI,事实上就是他替生化人做的!”
“只是后来无耻的孔明先生发现这里面有巨大的利益,他才决定撕毁合约,并将AI占为已有。”
记者联线了一个分析评论家。
“罗伯特·卡普什金先生,您怎么看?”
分析评论家是个大鼻子:“我认为,孔明先生并没有错。哪怕他在合同上耍了一些小花招,但这就是商场。他可以这么做,而他也做的没有错!”
几乎所有的媒体都在第一时间关注了这件案子。
只是没有一家媒体能得到第一手消息。他们连所谓前线报道也是隔着上百光年对机械地球拍视频。
网上的消息很多,却没什么人在指责孔明。
普通人在替孔明叫好。