面孔与高贵的身份,侯爵复杂的性格就仿佛一本怎样也读不腻的书,每次打开都会翻出新鲜的内容,让沃克忘记了旅途的疲劳,而与他津津有味地相谈着当然,**则是这场地位悬殊的对话之间的调味剂。
每当威尔希尔开始厌倦于孜孜不倦的讨论时,他会沉默下来,靠在椅背上观察仍沉湎于话题中的沃克。而当苏格兰人察觉到他别有用心的视线并回报以愤怒或是羞赧的瞪视时,侯爵就会扑过来把他压倒在椅上。
漫长的旅程中,两人间就这样以奇怪的均衡轮番交替着谈话或是,日子一天天过去,他们离目的地也越来越近了……
第18章(3 / 3)
面孔与高贵的身份,侯爵复杂的性格就仿佛一本怎样也读不腻的书,每次打开都会翻出新鲜的内容,让沃克忘记了旅途的疲劳,而与他津津有味地相谈着当然,**则是这场地位悬殊的对话之间的调味剂。
每当威尔希尔开始厌倦于孜孜不倦的讨论时,他会沉默下来,靠在椅背上观察仍沉湎于话题中的沃克。而当苏格兰人察觉到他别有用心的视线并回报以愤怒或是羞赧的瞪视时,侯爵就会扑过来把他压倒在椅上。
漫长的旅程中,两人间就这样以奇怪的均衡轮番交替着谈话或是,日子一天天过去,他们离目的地也越来越近了……