e htel, can I ask where are yu nw?(嗨,你好吗?我跟高兴在这里见到你,关于昨天的事我非常抱歉,希望你不要介意。就像我说的那样,今天我的助理会来接你,并带你参观一下这座城市,但是他没有在酒店找到你,我能知道你现在在哪里吗?)

-Nah: Hey qin, i’m gd. Everything is ging well and Last night was suer, thx a lt. Perhas we will meet u later in the u.s.. Me and my family always welcme yu. Enjy yur day!(嘿,溱,我很好。一切正常,昨晚很棒,非常感谢。或许我们之后会在美国相聚,我和我全家永远都欢迎你。祝你愉快!)

手机被放在茶几中央,所有人都沉默的围着它思考。

这一段回复当时褚溱没觉得有什么奇怪,瞟了一眼就没再去想,但是现在再看只感到处处都充满了违和感。

首先,诺诺从来没叫过他‘qin’,永远都是‘qinqin’。

其次。

“Last night was nt suer.” 方堇棠摇头,“那晚真的糟透了,诺诺一个人被丢在异国他乡的酒店里,怎么想都不会是‘很棒’。”

两个警察分析道:“会不会是绑架他的人模仿他的语气回的呢?”

“但是这也说不通,一般看见‘对不起’都会回‘没关系吧’,绑匪这样说难道不会打草惊蛇?” 另一人说:“我觉得里面还是有隐藏的信息,再看看。”

“嗯。” 褚溱摸着下巴,“而且我从来没见过诺诺的家人,这一段也很奇怪。”

“你们看,‘the u.s.’竟然小写了,这很不美国人。” 堂姐突然指出。

大小写!

几人对视。

方堇棠立马打开备忘录,将诺诺这段信息中的大写字母挑出来。

几秒钟后,众人浑身发冷,哑然的看着屏幕里的字

HELP ME.

救救我。

4

凌晨五点的时候警察离开了,堂姐让他们就在这间套房里稍稍休息一下。

褚溱给汤米打电话,将事情全都告知他。汤米的意思是先瞒着诺诺的家人,他和安娜办紧急签证来中国,既然没有得到不好的消息,那他们就仍应怀抱希望。

褚溱犹豫了一下,同意了他的想法,只道他这边会尽快发邀请函,帮助他们尽快拿到签证。