探小脑袋,满心好奇的扫了张三郎手里的物事一眼,很快就发现张三郎口中的“磨喝乐”、其实是对精巧的泥娃娃。妙儿初看后觉得有些不以为然、并暗自腹诽张三郎选玩具的“品味”有点低,但当她把那泥娃娃看仔细、再见张三郎玩了一会儿后,不但马上改变了看法、还忍不住发出了惊叹……
那被张三郎握在手里的一对“磨喝乐”,其实是两个年纪看着和张三郎差不多大的泥雕孩儿,那对泥孩儿不但雕刻得冰雪可爱、还栩栩如生只见他们头戴“短檐珠子帽”,身披小小的“镂金衣”;小眼睛会机灵地转动、并做出“嗔眉笑眼”的举动来;一双小手臂随着人的摆布,还可以做出诸如“作揖”、“拱手”等种种姿势!
这样精致传神的玩具,怪不得一下子就把张三郎给吸引得紧紧的,让他一双小手紧紧的握着那对“磨喝乐”,说什么也不给两个哥哥玩,一副要把这对磨喝乐霸占到底的模样。
这时,常年在外、见多识广的张祖见张三郎喜欢磨喝乐,便笑着开口介绍起磨喝乐来:“这磨喝乐是乞巧节时,我从一正巧搭了我们的船的货郎那儿买来的。那货郎正巧从东京贩了不少稀罕的物事要挑回家乡卖,我见这磨喝乐十分有趣便同他买了一对,想着带回来给几个小侄子玩耍……”
张祖口中的磨喝乐乃是东京盛行之物,在闽地一带并不多见,因此尤氏不曾见过、一时答不上话来只能皱着眉头打量它,似乎想看看这从东京流传过来的物事,究竟有何特别之处,竟叫张三郎如此喜欢。
抱着妙儿的张祖见了,忙把他从别人那儿听来的一点子见识说了出来:“大嫂你可别小瞧这磨喝乐,我听那货郎说这物事在东京可吃香了!那货郎还说,每到七月七乞巧节,东京城里潘楼街东宋门外瓦子、州西梁门妇外、瓦子北门外、南朱雀门外街及马行街内,皆是卖这磨喝乐的小贩!”
“且有的磨喝乐装饰还极尽精巧或雕有彩绘木雕的栏座,或用红砂碧笼的罩子以及金珠牙翠装饰点缀,个个都比我买的这个强上百倍!我听说那些专门卖与大户人家的少爷、小娘子把玩的磨喝乐,有的甚至一对便要数千贯钱哩!”
这张祖是越说越上瘾、说到最后更是眉飞色舞,让人觉得这些七夕乞巧节的传闻他并不是从别人嘴里听来的、而是他自个儿亲身去东京走了一遭般。
这妙儿早就听说北宋京都东京十分繁华,心里也早早对东京充满了向往。眼下再一听张祖介绍东京的繁华,妙儿心里就越是对北宋的都城感到憧憬,同时也觉得张祖越说越有趣,一时只顾转着一双乌溜溜的眼珠子,直直的盯着张祖看,期望他能多讲些东京的趣文。
而这张祖本就有些爱吹牛夸耀,因此他一见几个孩子都满脸崇拜的看着他,当下便多了几分得意更想卖弄一番,只见他介绍完磨喝乐后,便说起了东京一到七夕乞巧节,城里便车马盈市、罗绮满街,处处都是一派繁华、热闹非凡……
“我还听说七夕前三五日,就会有许多孩童穿上颜色鲜丽的服饰,手持新鲜荷叶,打扮成“磨喝乐”在大街小巷游玩嬉戏,那副景象甚是有趣,让路边的行人都忍不住纷纷驻足观望!还有……”
张祖一直说到屋里掌了灯、刘婶前来问尤氏何时摆饭才打住话尾,随后他便把八仙桌上的各种小玩意儿分成了四份,分别给了张大郎三兄弟,倒是妙儿只得了张祖最先送给她玩的拨浪鼓,其余物事得明天才能拿到。