打滚了。

“你不觉得这个名字很俄国吗?”乔乔说。

当然,她也不知道谁是叶莲娜。

但乔乔知道,林吾野不会无缘无故提到契诃夫:“哥,解释解释,叶莲娜跟契诃夫什么关系?”

林吾野说:“我是看这本契诃夫的生平时,提到他的戏剧创作启蒙,应该是他小时候最喜欢看的一部戏剧叫《美丽的叶莲娜》,所以我就把这个替换为灵感的意思,但其实不太贴切,说是灵感,不如说……是一些奠定你未来生活之路走向的契机。一些微不足道的东西,发生时并没有什么特殊的感觉,但多年后,却能让你不知不觉成为现在的自己。”

乔乔看他的眼睛中有光。

根少年也一样。

那晚,根少年拒绝回家,躺在沙发床上,人生第一次真正沉浸在文字中,看完了契诃夫的短篇小说选。

乔乔略有些不开心,但看到林吾野活力满满,睡前还在跟自己说,他觉得给从没完整体会过文学之美的少年看短篇小说是个不错的选择。

因为篇幅短,故事总会在结尾给人眼前一亮的惊喜,浓缩了喜怒哀乐和人间百态,非常容易代入,也容易培养起他对文字的兴趣。