, 难得回来探亲,我们肯定要把您招待好!”

联合国中文翻译处在1947年招考中文翻译, 当年只录取了四个人, 谢成周就是其中一个。

当年谢成周带着妻儿去了纽约,距离如今已经快三十年没回祖国了。

谢成周听到这话, 眼睛鼻子一阵酸胀。

人在他乡不容易,人在他国就更加不容易!

国家在建国之初被米国多方阻挠, 导致二十余年都没办法恢复在联合国的席位, 直到1971年10月,在第二十六届联合国大会中才取得了最终的胜利。

这场没有硝烟的战争持续了那么多年,终于画上了完美的句号。

可国家取得合法权利后,他们这些做翻译的人还是没有办法回国,直到今年时机才成熟起来。

重新踏上这片生养自己的土地,他内心的澎湃和激动不是言语能表达的。

众人看谢成周红了眼睛, 都忍不住动情, 有一两个女同志还跟着抹起了眼睛。