悠软之有点兴奋,因为是意外之喜,想去打工而已,
竟然可以跟森麦伊拉近距离,顺便提高一下她英语的成绩,真是一举两得。
坐在书桌前的悠软之看着坐她一旁很认真讲解的森麦伊,看着他满脸认真的态度,她不忍出手打断这和谐的氛围,
“The ? brazenly ? lavish ? culture ? of ? West ? Egg ? is ? a ? reflection ? of ? the ? new ? prosperity ? that ? was ? possible ? during ? Prohibition, ? when ? illegal ? schemes ? involving ? the ? black-market ? selling ? of ? liquor ? abounded.”
「但......不是.....又被他牵着鼻子走了.....」
“ ? Such ? criminal ? enterprises ? are ? the ? source ? of ? Gatsby’s ? income ? and ? finance ? his ? incredible ? parties, ? which ? are ? probably ? based ? on ? parties ? Fitzgerald ? himself ? attended ? when ? he ? lived ? on ? Long ? Island ? in ? the ? early ? 1920s.”
「唉.....明明是拉近距离的好机会,怎么....我学得也太认真了吧?!!」
“Even ? the ? racial ? anxieties ? of ? the ? period ? are ? evident ? in ? the ? novel; ? Tom’s ? diatribe ? on ? The ? Rise ? of ? the ? Colored ? Empiresa ? reference ? to ? a ? real ? book ? published ? in ? 1920 ? by ? the ? American ? political ? scientist ? Lothrop ? Stoddardpoints ? to ? the ? burgeoning ? eugenics ? movement ? in ? the ? United ? States ? during ? the ? early ? 20th ? century.”
「但.....他的声音....好雄厚....那么磁性的声线念着一点口音都没有的英语......」
“The ? Great ? Gatsby ? has ? been ? read ? as ? a ? pessimistic ? examination ? of ? the ? American ? Dream. ? At ? its ? centre ? is ? a ? remarkable ? rags-to-riches ? story, ? of ? a ? boy ? from ? a ? poor ? farming ? background ? who ? has ? built ? himself ? up ?