了这个小问题,鸦奖励似的亲了亲小希利尔的顶端,“没有人喜欢被强奸,但是很多人会喜欢看似被强迫,实际上选择权在手的感觉。如果没有兴致,那这就会是一个小玩笑。如果有,那这就是在‘被迫’满足一位追求者的心愿,不需要承担责任,也不会落人口舌。”

还有一方面是因为如果让希利尔不高兴了他也没有好果子吃,但这个说出来就太扫兴了。

“两厢情愿的强迫?”希利尔忍不住笑了一声,随手捋了一把鸦的头发,“听起来你还是个调情高手?”

不过这个小伎俩他还挺中意的,非常合理地避免了给赫洛亚留下“蕾尔黛拉的弟弟喜欢跟情人在野外做爱”的印象。

“好歹我以前也是经常跟皇室贵族打交道的,那都是一群很麻烦的人,总要有点小技巧。”

“小技巧说出来可就不灵验了。”

“亲爱的小殿下,我需要的不是灵验,而是你的喜欢。”意犹未尽地又亲吻了一下面前火热的性器,鸦直起身,跨坐在希利尔身上,一边将自己已经准备好的后穴对准湿漉漉的阴茎,一边笑着问,“而且这只是用来烘托气氛的小把戏,免得求欢的手段太单一,如果我的小殿下哪天觉得腻了就太糟糕了。”

希利尔用手指玩弄着吸血鬼的乳尖,看着那个小东西慢慢充血胀大,每次都会觉得有意思:“怎么会腻呢,再说我现在可是‘被迫’接受的,哪有拒绝的余地。”

他不得不承认,鸦确实很擅长玩些浪漫或暧昧的小把戏。

任由微凉的穴肉把自己的阴茎慢慢吞下,希利尔一手虚扶着鸦的腰身,另一只手的拇指暧昧地磨蹭着鸦的耳后:“这么擅长跟人打交道,应该从来都不会有人能够拒绝你吧?”

“这是在讽刺我吗?”这话从希利尔嘴里说出来实在没有一点可信度,于是鸦故意绞紧了后穴,作为小小的惩罚,“你拒绝我从来都毫不留情。”

“这怎么一样,毕竟也从来都没有人拒绝我啊。”希利尔笑了一声,挺动腰肢让自己的性器在鸦体内埋得更深,“两个受欢迎的人在一起,总要有一个稍微让步。”

“嗯……”舒服地轻哼一声,鸦开始主动地上下起伏,让火热的性器在甬道中反复进出,他喘息着在希利尔耳边道,“是啊,小殿下总是弄得我这么舒服,我怎么舍得不让着你?”

吸血鬼的腰力非常好,但动作幅度大了也有些坏处,那就是有时候会不小心在抽出的时候把心爱的肉棒全部抽出,再坐下的时候就没法准确地将其吞进去了。

发现了情人的苦恼,希利尔很体贴地伸手帮忙扶住自己的性器,保证那个贪婪的肉穴每次都能吃得满足。

在抽插的时候有时会带出少许吸附在阴茎上不愿意放开的穴肉,希利尔时不时会用指尖轻轻戳几下那敏感的软肉,经常能让鸦呻吟出声。

“真神奇,明明不是用于性交的器官,但还是能觉得舒服。”他热衷于用修剪得圆润的指甲刮弄那些抽查时被带出来的穴肉,总觉得很有意思,“银月那样的特殊情况我倒是能理解。”

“啊……这个时候提到别人的名字……哈啊……真让我伤心。”

希利尔点点头,从善如流地换了个话题:“那就说说你,之前你们几个跑到赫洛亚先生的店里,但我好像并没有看到你除了那些香水之外还买了什么。”

“呵呵……啊、谁知道呢?”鸦低笑几声,低沉的笑声里带着说不出的情欲,“那些小东西不一定必须要麻烦我的小殿下来动用。”

吸血鬼低下头,用牙齿轻轻咬着希利尔的耳垂磨了磨,用那如弦乐般优雅动听的嗓音不急不缓地描述出一个个充满了情色意味的可能性:“它们都很方便携带,而且十分隐蔽,不会影响外在的形象,而且合理地使用可以让身体保