长长的中分的金色直发,漂亮的冰蓝色眼?睛凝视着那个被?球员们淹没的女人?,久久无?法移开。

“这算什么?”他?从没觉得这么遭,也从没觉得这么妙。

“你说,我要不要过去拥抱斯兰蒂娜?”劳尔拍了拍好兄弟的肩膀,古蒂没有反应。

卡洛斯搂住贝克汉姆的肩膀,促狭地问?,“她漂亮吗?”

“我猜,除了踢点?球的时候,是这样。”

“什么意思,你叫她进球的样子迷上啦?”

“不,点?球那一刻,我觉得她是对手,赛场上的。”

作为美国大联盟退役球员,评议员乔纳森非常明白?,介于勺子点?球和爆射之?间,还有一种非常难点?球,那就是速度不是太?快,但追求刁钻的角度。

这种点?球方式对主?罚队员的脚下技术有极高的要求:在触球的瞬间观察门将,这需要极高的反应力。

因为现?代足球规则中已经明确说明,罚点?球时,门将不得以随意提前移动,但可以在射门的瞬间做出?反应。

可是看人?不看球,就无?法保证触球时的位置,也没法保证球路的精确,失败率极高。

一般这样的进球,大部分都是欧洲最顶级的球员在重压下灵光一闪而产生。

“斯兰蒂娜这个进球,无?论是力量,速度技巧都比不上在场任何一个球员,但她却偏偏做到了一个普通人?能做到的极致!”

图南挣开球员们,她感觉自己要在汗水中窒息了。

她走到赛场边。

赛场上所有球员的视线都追逐而去,看台上的闪光灯咔嚓咔嚓闪个不停,这一刻,图南作为一个奇迹的载体而光芒四射。

刚才还在激动欢呼,捂住脸颊流泪的茱莉亚看到图南停在她面前,害羞地搅弄双手。

图南用手指了指球衣右上角的旗帜,又指向胸前的红黑星星,“this is football,where miracles always born。”

“这场友谊赛是由AC米兰主?教?练斯兰蒂娜发起的,主?题是反对青少?年霸凌……”解说员在最后才道出?这场比赛的主?旨。

看台上刚才喝倒彩的球迷们简直有些无?地自容。

《洛杉矶体育》头版刊登了米兰球员全队身着新球衣的合照,以及米兰和皇马双方球员进球时的特殊庆祝姿势,最后是斯兰蒂娜的点?球。

欧洲所有的权威媒体用一整个版面报道了这场震撼人?心的友谊赛。