事攀谈起来。在黑发女士的引导里,贝琪也不知?道自己说了些什么?,她?只记得自己脸上发烧,情不自禁地高了声音, 谈论起自己对?这篇小说的看法。
黑发女士专心听着,时而颔首肯定, 时而对?她?的看法做出评点, 句句精要。
周边的女眷们大多愕然而羡慕, 却插不上话,只能听着。
男士们目光时而移向这边, 艳羡地看一眼贝琪。
“我坚信,安娜.林女士的原作绝不是现在<错姻缘>的这个版本?。这个结尾不是真结尾。”贝琪平时对?着乡村女眷, 大多时候沉默寡言,但在这位黑发女士的注视下,不知?为什么?,倒是言辞滔滔起来。甚至话题移到了安娜.林的《错姻缘》剧本?。
《错姻缘》本?来是一出戏剧,因为太受欢迎,出版社争先恐后,将其改编为了小说,或者直接以剧本?的形式刊印。
乡村庄园,没有剧院剧场,但是刊印出来的《错姻缘》本?子,一样广受欢迎,大城市里每经销售,必定一抢而空。
贝琪早年?就托胞弟布尼尔向有钱的同学借来,撰抄了一本?。
黑发女士笑道:“喔?你是这么?认为的?有的批评家?说<错姻缘>很好,只结尾宗教复生,俗了一点儿。你怎么?却说这个结尾不是真结尾呢?如果真是作者失手?写了这个结尾呢?”
“安娜.林女士的作品我基本?都读过!<错姻缘>的剧本?我反复看了多少遍,林女士前面的故事当中藏着的深意,发展下来,绝不至于这个结局!”贝琪极力争辩,声音不自觉高了一些。
随即反应过来,慌道:“抱、抱歉.......”
黑发女士却并不生气,甚至有些兴味盎然,抚她?的肩膀,笑道:“我喜欢你的观点,一会我送你一份礼物。”
黑发女士虽然看起来很喜欢贝琪的话题,但她?作为主持宴会的女主人,也不能冷落其他客人太久,聊了一会,化解了场上的尴尬后,便?引着女眷们重新热络地凑到了一起。