这两天把答应剧本杀店老板的事情做完。

午饭随便在外卖软件上点了些吃食,吃过饭,便又埋头翻译起来。

虽说她是个业余选手,不可能像诗人徐志摩那样,把“Firenze”翻译成脍炙人口的“翡冷翠”,但也希望自己的翻译至少不会给剧本减分,或是让人出戏。

她翻得很慢,也尽可能严谨。

裴未抒打来视频时,手机突然的震动声,还惊得她一个激灵。