次逃跑时,说:“Contact ? the ? gardens ? and ? transplant ? some ? red ? plum.”(在联系一下园林,移植一些红梅)
嘱咐完。
连衡还是担心裴漾的身体,去到她身旁,哄道:“漾漾,要不把种子给我,我来丢?”
裴漾一听,不乐意了:“不要,我得适当的运动。”
里奥在一侧正拿着手机在打字,在挖坑的保镖缓缓移动到队长身边,手肘戳了戳队长,小声嘀咕:“Are ? men ? really ? afraid ? of ? their ? wives?”(男人真的会害怕他们的老婆吗?)
里奥听懂了保镖的意有所指,伸了伸下巴,压低音量,不敢太放肆:“A ? vivid ? example ? is ? right ? in ? front ? of ? you.”(一个生动的例子就在你面前)
保镖眼睛一弯,贼笑:“When ? I ? have ? a ? wife, ? I ? will ? definitely ? not ? be ? as ? cowardly ? as ? Mr. ? Lian.”(等我有了老婆,我一定不会像连先生这么窝囊)
里奥保证:“When ? that ? day ? comes,You ? will ? feel ? ashamed ? of ? your ? words.”(到时候,你会为你的话羞愧的)
保镖盯上队长的眼睛,巨认真:“I ? absolutely ? won't!”(我绝对不会)