他越是期待,段立轩就越是说不出。磕巴半天,看到费尔南小跑过来。他一拍陈熙南大腿,把这个话题暂时揭过:“豁牙子来了。等晚上回家再说吧。”
【?作者有话说】
损出:调侃对方神态可笑。类似‘熊样儿’。下面这三句话,表达的都是一个意思:
大碴子:瞅你内损出吧。
京片子:瞧您这幅德行。
胡辣汤:看你那鳖样儿。
宝贝们学废了吗,比心。
完全是题外话啊,我辽宁人。辽宁有个市叫鞍山,鞍山有个机场叫腾鳌。鳌拜的鳌。我一直以为是腾鳖(bie)。前阵跟我妈聊天,说我一个朋友过年从腾鳖机场走。被嘲笑一下午,说怎么会有机场叫腾鳖啊,多难听。
不怪我啊,北方机场难听的太多了。比如大连的周水子,新疆的地窝堡。包头的二里半,吉林的二台子,还有齐齐哈尔三家子。
另外我觉得好听的机场,有上海虹桥、广州白云、沈阳桃仙、福州长乐、青岛流亭。
机场名基本等于地名,好不好听全是命。?
◇ 第83章 风雨同舟-83
因为费尔南坚持吃中餐,三人就近前往13区。坐上能看到街景的电动大巴,在伊夫黑门站下。
13区,是巴黎最有名的一处唐人街。虽然叫唐人街,但更准确的形容是‘东南亚街’。这里不仅有华人,还有大批越南人、柬埔寨人、老挝人、泰国人等等。但部分法国人并不区分来自东南亚的各国人,将其统称为les chinois(华人)。
昏暗的天光里,是一片巍峨的灰色大楼,似巨大的冰块格子。走进小巷,是鳞次栉比的招牌。白底红字、黄底红字、绿底黄字...各种饱和犯冲的色彩,一个咬着一个排,像旧时的香港。
对于看惯奥斯曼街区的法国人来说,这里楼高得粗蠢,招牌亮得庸俗。为了达到‘美化’的效果,随处可见一整面墙的艺术涂鸦。
三人进了个老旧大厦,坐上破烂的手扶梯。商场里四处发着黄,像一件洗了又洗的旧背心。
这里的店铺老板,大多是几十年前的移民。他们长期蜗居在这里,已经和外边脱节,并不清楚国内现在流行什么。而他们的孩子,从小生长在法国,比他们更好地融入了当地社会。大多已经走出唐人街,并不想回来接手这些小生意。于是这里就变成了一卷九十年代的录像带,日日播放着那个年代。
费尔南一路都在表达着自己对中华文化的喜爱,结果领俩人进了个叫做‘茉莉花’的泰越混合餐馆,并兴奋地介绍说这里的三明治很好吃。
段立轩听不懂,陈熙南懒得解释,三人稀里糊涂地落了座。门外的四人位,红漆的木头椅。桌面扣着高脚杯,椅子上绑着红丝绒坐垫。
陈熙南和段立轩并排而坐,背靠商场步行道。费尔南一人一排,和段立轩脸对脸。
翻开陈旧的菜单,餐品照片颜色灰暗,像是用傻瓜相机拍的。种类倒是挺多,什么米粉春卷绿咖喱。可惜没特色,一看照片就能想象出味道。
段立轩把菜单推给费尔南,扬了扬下巴,示意他先点。自己则摘掉茶晶眼镜,别上斜襟。食指搓着下嘴唇,转着脖子打量周围。看到玻璃上贴的新菜品,眯起眼睛仔细瞧。
那是一盘炒面似的东西,上面还摞着俩炸春卷。用马克笔写着四个汉字:干炒牛河。
段立轩觉得那道菜丑得可笑,抬了下嘴角。费尔南本就在偷瞄他,见他笑了,也顺着他目光看过去。而后取消了三明治,改点了两盘炒牛河一盘点给自己,一盘点给他。点完还摊开手笑,好像他俩多心有灵犀。
陈熙南从菜单上抬起脸,鬼森森地斜睨他。嘴角一抽一抽,眼睑一缩一