直说了。”世子坦率道:“要想彼此信任 还是得要有靠得住的人居中沟通 才能降低办事的成本嘛。恰巧 近日内阁的事情实在多 我也正好缺一个帮手。”

高学士若有所思:“世子是说?”

“我的意思是 许府可以挑一个信得过的人来帮着我料理政务。这样彼此沟通往来 互信不就很容易达成了吗?”世子很热心的向他解释自己的提议 还颇为含蓄的抛出了自己刚刚琢磨出的的几个典故 彰显未尽的题外之意:“这就仿佛仿佛汉朝时的和亲、春秋时的秦晋联姻一般 派自己人与合作者亲密沟通 是最稳妥的方法……”

高学士:??!!

他收回自己刚刚的那句话。世子对自己的文化水平确实是一点也没有谦虚 什么“和亲”、“联姻” 这都是些什么狗屁不通的比喻!

不会用典故就别用 水平菜就多读书 小嘴一张句句都吓死人 听上几回连血压都能高几寸;春秋西汉两套丝滑小连招打下来 不知道的还以为国公府在觊觎许阁老二十几岁的好大儿呢!