“记住,一定要收敛点,这是别人的地盘,稻花 獨 ? 家 ? 小 ? 説 ? 網 ? : ? ?? ? ?? ? ?? ? . ? ?? ? ?? ? ?? ? ?? ? . ? ?? ? ?? ? ?? ? 整 ? 理 ? 同志,你是最棒的,祖国为你骄傲!”
临参加颁奖典礼之前,随行负责人还在叮嘱李稻花。
如果可以的话,他真的想从头到尾帮李稻花操办这次出席,可惜,李稻花不是别人,她还年轻,正是年轻气盛的时候。
他们只能尽可能给李稻花建议,采不采纳,那就是李稻花自己的事情了。
他们还给李稻花准备了演讲稿,还有各种应对记者提问的稿子,想让李稻花记住这些,到时候能用上。
看起来是没用的,也没见李稻花看过几次稿子,只能在心里安慰自己,或许稻花同志晚上回房间之后,自己有在努力呢。
这种背地里偷偷卷的人,也不是没有。
可惜,李稻花并不是那样的人,她卷是真的,从她发布小说的速度就能看出来,偷偷卷是不存在的,在大家看不到她的地方,她只会更放松。
而且他们准备的稿子,其实也不需要怎么看,公式化的演讲稿,她又不是不会,真当她穿越之前只看营销号了?心眼子学习她也没少学!
到了会场,立刻就有人把她领到地方,在场的亚洲面孔很少,但是只要是亚洲面孔,看到李稻花都要用中文寒暄两句,哪怕只是说一句你好。
在这里,李稻花都已经不仅仅是代表自己的国家,还代表着其他亚洲国家。
其他的人很少跟李稻花打招呼,他们也不想留意和区分,亚洲面孔有什么不一样的,哪怕李稻花已经获得了诺贝尔文学奖。
毕竟,李稻花和她的国家只是遵守规则的人,而他们,是规则的制定者,这让他们天然的拥有优越感。
李稻花也不在乎,我还不想跟你们打招呼呢,最好大家别坐在一起。
等到与会人员全部到达,颁奖典礼正式开始,全场强光瞬间熄灭,颁奖台上的灯光最强。
在上台之前,会对获得者进行介绍,同时也是颁奖词。
李稻花是第二个上场的,在轮到李稻花的时候,颁奖词同样还是英文,李稻花身边的随行人员实时翻译。
这样的颁奖词通常会有一些专业词汇,带翻译员是防止李稻花哪里没听明白,同时也知道,李稻花肯定是要用中文发言的。
李稻花坚持用中文发言的初衷他们十分支持,也不能打击孩子的积极性和自信,只能用这样的方式来弥补。
这个翻译员不止是李稻花的,也是在场所有不懂中文的人的。
刚开始还好好的,尊敬的国王和皇后陛下,尊敬的诺贝尔奖得主们,女士们,先生们①,李稻花是位优秀的思想家。
后面就开始鬼扯,翻译员还在担心自己如实翻译会不会让李稻花生气。
实时翻译,只要对方不停顿,翻译人员就很少有长时间的停顿。
李稻花立刻就察觉到不对,而且,她也不是完全不懂英文。
“我能听出来他说的什么,你最好如实翻译,让我自己脑补的话……”
有些词李稻花
忘
憂
騲
整
理
听不懂没关系,做那么多年的阅读理解完形填空,不是白做的,结合上下文联系。
至于说联系的对不对,那就看天意了,反正她上学的时候,天意向来不站在她这边。
听到李稻花气势汹汹的要开始脑补,翻译人员快速如实翻译。