第82章(3 / 3)

他指尖的酱汁,“好吧……好吧,让我睡一觉。”

冬天在外夜宿并没有想象中的艰难,因为精灵提供了夜宿专用的溪流水帐和温暖水球。博格的斗篷厚实暖和,他抱着加尔,加尔抱着贝儿,贝儿抱着水球。又因为有博格的温度加持,加尔半夜甚至出了汗,他被蒙着眼睛,因此能够在黑暗中沉眠,尾巴无意识地缠上了博格的腰。幼崽睡得嘴巴微张,耳朵和四肢一起抱紧温暖水球。