门惨遭母亲死亡的苦厄,我行色匆匆,人事颠坠之际,哪里还有时间去考虑其他?虽然如此,这乃是先母的意思,相烦您替我好好告知夫人,难道没有听说过圣人有这么一句话,叫做:‘从古到今都有死,百姓如果没有诚信就不能立身处世。’既然要遵奉当初的誓言,那么盟誓信约就在那里,天地鬼神,森严排列,都可为证,怎么可以因为我母亲亡故了,就背弃盟约呢?而且平民百姓乃是下贱之人,尚且不失信用,夫人曾是堂堂命妇,难道就可以失信吆?您如果用义来责备夫人,或许可以使她信服。
万一我与娉娉能结秦晋之好,一定送上重金报答。”边孺人说:“我是可怜你这公子哥儿才去婉言劝解代你讲情,哪里盼你报答?”于是就到邢国夫人那里,准备好言辞反复劝说。
邢国夫人却说:“你即使像张仪、苏秦那样巧作说客,我不听你的,又拿我怎么办!”边孺人见夫人这种态度,也就不敢再说什么了。退下来后就去告诉了魏鹏。魏鹏忍住眼泪,说:“生离死别,从此就开始了!”于是整理行装,急切地作回去的打算。
娉娉听说以后,就与春鸿、秋蝉等人,等到夫人困倦睡下后,偷偷地在柏凡堂设置下宴席,把魏鹏叫来,为他饯别。魏鹏来到柏凡室,两人相互手拉着手,魂飞魄散,伤心呜咽,不能克制自己。春鸿等也悲痛气塞,难以抬眼看人。
娉娉于是举起酒杯走到魏鹏面前,拜谢说:“兄长此次远行,不会再来了!我平时与兄长,没有一天不手拉手,如今兄长远去,这种怅恨怎么忍受?何况现在兄长要守孝三年,离别千里,我们不成伉俪,从此成为不相识的人。只希望兄长节制悲哀,顺受变故,保重贵重的身体。守丧期满除去孝服后走马上任,请您另外选择佳偶,要以子孙后代为重,不要长久独身一人。贱妾的命比春天的冰薄,贱妾的身比秋天的树叶还轻,我和你像天上的云和地上的泥,地位相差悬殊,从此清浊异路。但是我既然已经委身于你,怎么能够再托身给其他人?以死为约,当初说的话好像仍在耳边一样,我将要绝命于九泉之下,寄托骸骨在棺木之中。怅恨悠悠,何时才有尽头!平时兄长屡次让我歌唱,我每次总是感到不好意思而作罢,今天生死永别,我难道可以再推辞吗?我试着歌唱,希望兄长侧耳聆听。这正如唐朝人所说‘一声《河满子》,双泪落君前’啊。”于是就唱起了一阕《踏莎行》:
随水落花,离弦飞箭,今生无处能相见。长江纵使向西流,也应不尽千年怨!盟誓无凭,情缘无便,愿魂化作衔泥燕。一年一度一归来,孤雌独入郎庭院。
唱完,大哭几声后,娉娉突然昏倒在地上,左右急忙搀扶,过了很长时间才苏醒过来,于是整个晚上不能成欢,只好作罢。
第二天早上,娉娉打破所照妆匣中的鸾镜,扯断所弹琴上的冰弦,并和以前的诗帕,派福福一齐拿去给魏鹏,以作为相思的纪念物。福福恼怒地说:“小姐禀赋温柔,文雅端庄,你的性格旁人不可企及,这是第一。姿容美丽,举世无双,你的相貌别人不可企及,这是第二。歌词流畅华美,书画清美新颖,你的文才旁人不可企及,这是第三。晓音律,善于言辞,你的聪明旁人不可企及,这是第四。至于考究经史,评论古今,你的言谈就像连绵不尽的成串珍珠,你的文辞就像绵绵不绝的纷飞的雪花。往下说到纺织、刺绣等事,更是不在话下。何况你又是蓟国公的孙女、平章的女儿。母亲有邢国夫人的贤惠,弟弟日后有做官的富贵,你是四德俱备,全族推崇,将会许配富贵之家,难道会没有好女婿?但是你却翻墙钻洞,私下偷情,轻易地失身,恋情于魏生,心甘情愿地委身于他,以至成为崔莺莺、王娇娜那类淫奔的女子,辱没了祖宗。而且,魏鹏居丧后失去神智,五脏摧裂,你再把这些东西交给他,这实在不妥当。这确实如人们所说的:既不能按