卷第四百一十四 草木九(2 / 7)

太平广记 侠义小说 12085 字 27天前

的有六七围粗。叶是圆的,叶的背面发白。此树不开花就结实。树有肥有瘦,瘦的出“婆律膏”。香料在树的内心,把树截断,劈开,才能取出来。膏是从树顶上流下来的,在树上砍出一个坎儿来接着就可以。入药用,另有用法。

安息香

安息香树,出波斯国。波斯呼为辟邪。树长三大,皮色黄黑。叶有四角,经寒不凋。二月开花,黄色,心微碧。不结实。刻其叶而其胶如饴,名安息香。六七月坚凝,乃取之。烧之通神明,辟众恶。(出《酉阳杂俎》)

安息香树,出在波斯国。波斯叫它为“辟邪”。树高三丈,树皮的颜色黄而黑。叶有四个角,冬天也不落。此树二月开花。花黄色,花心儿微碧。只开花不结果。刻它的叶子,流出像糖稀一样的胶来,名叫“安息香”。六七月的时候,安息香凝结变硬,就取下来。把它经过焚烧,就可以通神明,辟众邪。

一木五香

一木五香:根旍檀,节沉,花鸡舌,叶藿,胶薰陆。(出《酉阳杂俎》)

一棵树上出五香:根是“旍檀香”,节是“沉香”,花是“鸡舌香”,叶是“藿香”,胶是“薰陆香”。

诃黎勒

高仙芝伐大食,得诃黎勒,长五六寸。初置抹肚中,便觉腹痛,因快痢十余行。初谓诃黎勒为祟,因欲弃之。以问大食长老,长老云,此物人带,一切病消,痢者出恶物耳。仙芝甚宝惜之。天宝末被诛,遂失所在。(出《广异记》)

高仙芝领兵征伐大食国,得到了诃黎勒,长五六寸。起初放在怀中,便觉得肚子疼,于是一连大便十几次稀屎。他说这是诃黎勒作祟,就想扔掉它。他向一位大食的长老请教,长老说,这种东西人带在身上,一切病都会消除,便稀屎便出的是些恶物罢了。高仙芝就特别珍惜诃黎勒。天宝年末,高仙芝被杀,诃黎勒也就不知去向。

白豆蔻

白豆蔻,出加古罗国,呼为多骨。形如芭蕉。叶似杜若,长八九尺,冬夏不凋。花浅黄色。子作朵,如蒲萄。其子初出,微青,熟则变白。七月采。(出《酉阳杂俎》)

白豆蔻,出自加古罗国。他们叫它“多骨”。白豆蔻的样子像芭蕉。叶子像杜若,长八九尺,冬夏不凋。花是浅黄色的。它的子实呈朵状,就像葡萄那样。果实刚结出的时候,略微呈青色,成熟之后就变成白色。七月收采。

穙齐香

穙齐香,出波斯国,佛林呼为顶勃梨咃。长一丈,围一尺许。皮青色,薄而极光净。叶似阿魏,每三叶生于条端。无花实。西域人常八月伐之。致腊月,更抽新条,极滋茂,若不剪除,枯死。七月断其枝,有黄汁,其状如蜜。微有香气。入缶,疗百病。(出《酉阳杂俎》)

穙齐香,出在波斯国,佛林国叫它“顶勃梨咃”。它的长度为一丈,围长一尺左右,皮是青色的,皮薄而且光净。它的叶像阿魏叶。每三个叶生在枝条的顶端。没有花就结果。西域人常常在八月就把它砍伐了,到了腊月,它就又抽发新的枝条。枝条极为繁密茂盛,若不剪除,就枯死。七月的时候把它的枝砍断,能流出黄汁,样子像蜜,略有香味。把这种东西装入瓦器里,治百病。

无石子

无石子,出波斯国。波斯呼为摩贼。树长六七丈,围八九尺。叶如桃叶而长。三月开花,白色,花心微红。子圆如弹丸,初青,熟乃黄白。虫食成孔者正熟。皮无孔者,入药用。其树一年生无石子,一年生跋屡子。大如指,长三寸,上有壳。中仁如栗黄,可啖。(出《酉阳杂俎》)

无石子,出在波斯国。波斯人称它为“摩贼”。树高六七丈,围长八九尺。叶像桃叶但是比桃叶要长。三月开花,花呈白色,花心略微泛红。它的果实是圆形的,像弹丸,