卷第三百九十九 水(井附)(5 / 10)

太平广记 侠义小说 15748 字 28天前

摧坏。俄有坠石如岸,堰水向东,竟免漂陷。观中常汲溪水,以供日食,甚以为劳。自此暴水出处,常有流泉,直注厨内,其味甘香,冬夏不绝。(出《录异志》)

青城山,因雨水积阻而使山崖崩塌,又猛又急的大水因没有了阻挡而冲了过来。到达丈人观后面,大水有一百多丈高,观中的大殿在水的下面,将有摧毁大殿的危险。顷刻间有一条巨石坠落下来象堤岸一样,拦截大水向东流去,终于免除了大患。以前观中常年从小河里打水,用来供给日常饮食。每日打水很是劳累,从这次大水流过的地方,常有流动的泉水,一直流到厨房里。泉水味道甜香,冬夏不绝。

仙 池

渝州仙池,在州西南江津县界,岷江南岸。其池周回二里,水深八尺,流入岷江。古老传者,有仙人姓然,名独角,以其头有角,故表其名。自扬州来居此。池边起楼,聚香草置楼下。独角忽登楼,命仆夫烧其楼,独角飞空而去,因名仙池。见有石岩一所,向岷江而见在。(出《渝州图经》)

渝州有个仙池,在渝州西南江津县界内,岷江南岸。这个仙池周长二里,水深八尺,池水流入岷江。古老的传说中说:有一位仙人姓然,名独角,因为他头上有角,所以用来表示他的名字。仙人从扬州来住在这里,在池边盖起一座楼,收集了很多香草在楼下。有一天然独角忽然登上楼去,命令仆人烧掉这座楼,他从楼上飞向天空而离去。因此把这个水池取名叫仙池。现有石岩一处,朝岷江方向就能看见它立在那里。

渝州滩

渝州城滩,在州西南三十里。江津县东北沿流八十里,岷江水中,波浪沸腾,乍停乍发,多覆舟之患。古老传,昔有仙居和来为巴州刺史,过此滩舟翻,溺水而死。和女与兄途(“途”原作“图”,据明抄本改)行,女有两儿,方稚齿,乃分金珠作二锦囊,缨致儿颈。然后乘船至父没处,叫声投水。凡六日。与兄梦云:“二十一日,与父俱出。”兄令人守之。至期,果然俱浮江水而出,今碑在城滩侧。(出《渝州图经》)

渝州的城滩,在州西南三十里。江津县东北,沿水流八十里长,岷江水波浪翻腾,一浪刚停又起一浪,有许多翻船的悲剧发生。古老的传说中说:过去有个叫居和的仙人来做巴州刺史,经过这个水滩时船翻了,居和被水淹没而死。居和的女儿和她哥哥步行奔来。居和的女儿有两个孩子,都很小,于是她把金珠分作两个锦袋,用丝线系在两个孩子的脖颈上。然后乘船到她父亲淹死的地方,呼叫了几声就投身到水中。过了六天,她给哥哥托梦说:“二十一日,我和父亲一起从水中出来”。她哥哥便令人守在江边。到了那一天,父女二人果然从江水中漂浮出来。现在他们的墓碑在城滩的旁边。

清 潭

新康县西百里,有清潭,在章浦。溪源极深,常有白龙藏此中。天旱,令人取猪羊粪掷潭中,即有大雨暴水。至今有验。(出《录异记》)

新康县西面约一百里远的地方,有个清潭,在章浦。这个溪水之源特别深,常有白龙藏身在潭中。天旱时,如果让人取来猪羊的粪便扔入潭中,立即就会下起大雨,到现在还很灵验。

驱山铎

宜春界钟山,有峡(“峡”原作“破”,据明抄本、许本、黄本改。)数十里,其水即宜春江也,回环澄澈,深不可测。曾有渔人垂钓,得一金锁。引之数百尺,而获一钟,又如铎形。渔人举之,有声如霹雳,天昼晦,山川振动。钟山一面,崩摧五百余丈,渔人皆沉舟落水。其山摧处如削,至今存焉。或有识者云,此即秦始皇驱山之铎也。(出《玉堂闲话》)

宜春的边界钟山,有一条几十里长的山峡。山峡中的水就是宜春江,江水宛转清澈,深不可测。曾经有个打鱼的人在江中钓鱼,钓到一只金锁。牵引到几百尺远,