卷第二百五十三 嘲诮一(3 / 7)

太平广记 侠义小说 11184 字 28天前

接,高爽很怀恨他。不久,高爽接替刘茜做了晋陵令,刘茜却迎出去很远,并赠送很多东西。高爽一一收下,并写了封信告诉他:“高晋陵一定要回赠。”有人问原因,他说:“这是刘茜发给晋陵令的饷钱,与我有什么关系?”不久又调任国子监助教。当时孙挹为兰陵县令,高爽到他那儿去时,孙挹却没有朋友的情谊。高爽走时从一阁楼下过,便取笔在一个鼓面上题写道:“身子有八尺粗,腹内却无一寸肠子,脸皮厚如鼓面,被打也不知恐惧央求。”孙挹身体肥壮,腰带就有十尺长,因而高爽以此来刺激他。

徐之才

北齐徐之才封西阳王,时王欣与之才嘲戏之才即嘲王欣姓曰:“王之为字。有言则讧,近犬则狂,加头足而为马,施尾角而成羊。”欣无以对。又尝宴宾客,时卢元明在座,戏弄之才姓云:“卿姓徐字,乃(乃原作刀,据明抄本改)未入人。”之才即嘲元明姓卢字:“安亡为虐,在丘为虗,生男成虏,配马成驴。”嘲元明二字:“去头则是兀明,出颈则是无明,减半则是无目,变声则是无盲。”元明亦无以对。(出《启颜录》)

北齐时徐之才被封为西阳王。有一次王欣与他互相开玩笑。徐之才便嘲弄王欣的姓说:“王这个字,有言则讧,近犬则狂,加头足而为马(马),按上尾和角而成羊。”欣无以答对。又有一回徐之才宴请宾朋,当时卢元明在座。他戏弄之才的姓道:“你的姓是个徐字,还没有入人(指“亻”)呀。”徐之才便嘲弄卢元明的姓卢(繁体字写作“盧”)字道:“安亡为虐,在丘为虗,生男成虏,配马成驴。”嘲弄元明二字道:“去头则是兀明,出颈则是无明,减半则是无目,变声则是无盲。”元明也无对答。

司马消难

周司马消难以安陆附陈,宣帝遇之甚厚,以为司空。见朝士皆重学术,积经史,消难切慕之。乃多卷黄纸,加之朱轴,诈为典籍,以矜僚友。尚书令济阳江总戏之曰:黄纸五经。赤轴三史。消难,齐司空子如之子。(出《谈薮》)

北周的司马消难因为有把安陆归附陈的功绩,宣帝待他很厚,授于他司空之职。司马消难见朝中的官员都很重视学术,收藏经史典籍,便很仰慕人家。于是他也弄来许多黄纸,在每沓纸上加上一个朱轴,伪装成书籍,以便在僚友面前炫耀。尚书令济阳江总讽刺他道:“黄纸为五经,赤轴是三史,消难,你真是齐国的司空子如的儿子了。

马 王

隋姓马王二人尝聚宴谈笑,马遂嘲王曰:“王是你,元来本姓二,为你漫走来,将丁钉你鼻。”王曰:“马是你,元来本姓匡,减你尾子来,背上负王郎。”(出《启颜录》)

隋朝时,一个姓马的,一个姓王的,两人聚宴谈笑。马嘲弄王道:“王是你,你原来本姓二,因为你随便地走,就把‘丁’钉进了你的鼻子。”王说:“马是你了。原来本姓匡。那是因为剪掉你的尾巴,背上驮着王郎。”

酒 肆

隋时,数人入酒肆,味酸且淡,乃共嘲此酒。一人云:“酒,何处漫行来,腾腾失却酉。”诸人问云:“此何义?”答曰:“有水在。”次一人云:“酒,头似阿滥包头。”诸人问云:“何因酒得似阿滥包头?”答曰:“非鹑头。”又一人云:“酒,向他篱得头,四脚距地也独宿。”诸人云:“此有何义?”答云:“更无余义。”诸人共笑云:“此嘲最是无豆。”即答云:“我若有豆,即归舍作酱,何因此间饮醋来。”众欢大笑。(出《启颜录》)

隋朝时,几个人一起到酒店去喝酒,酒味酸而且很淡,于是一起嘲讽起来。一人道:“酒,是从什么地方漫溢而来,腾腾奔流失去酉?”大家都问:“这是什么意思?”那人答道:“只有水在了。”第二位道:“酒字,字头好象阿滥包