来人正是谭峥泓,谭峥泓一看到高汉林,就问:“高主编,我认识一些洋人,他们对《全球瘟疫》这部小说很感兴趣,想要?翻译这部小说,你能否问问狂风先生,看这费用要?如何收取?”
高汉林其实也有请人翻译这部小说的想法。
只是时间太短,他尚未找到这方面?的人才。
现在?谭峥泓提起,他当即道:“狂风先生发表小说时,不收取任何稿费,他欢迎他人转载、翻译这本小说,不需要?给?他稿费。”
谭峥泓有些惊喜:“没想到狂风先生与东兴先生一样胸怀大义,只是现下?还有许多?人不知道这件事?,高主编,不如你写?一个声?明?,将?此事?告知广大读者。”
高汉林考虑过后,觉得可行,当即答应下?来。
而谭峥泓从高汉林这里离开后,就带着这部小说,去找了诺伯特。
“谭,好久不见!”诺伯特看到谭峥泓,就站起身,给?了谭峥泓一个拥抱。
这段时间谭峥泓忙着读书,跟诺伯特不怎么见面?。
但诺伯特对谭峥泓的好感,反而加深了。
一来《真假千金》在?英国卖得很好,为他将?来做相关生意打好了基础。
二来,则是谭峥泓拉着他盖房出租一事?,给?他带来了不菲的收入。
这收来的租金,已经足够他在?租界生活,哪天他要?离开中国,将?那些房子出售,还能大赚一笔。
“好久不见。”谭峥泓笑着开口,跟诺伯特聊了聊近况。
聊完,他提起了《全球瘟疫》这部小说。
这部小说只刊登了不到一个月,因此诺伯特并未听闻,现在?听谭峥泓提起,他很感兴趣。
“这样的小说,我从未看过,这书的设定很有意思,若是翻译成英文,应该会有人喜欢。”诺伯特让谭峥泓把报纸留下?,他打算看一看这个故事?,若是好看,就找人将?之翻译出版。
这段时间,诺伯特一直在?学中文,虽然要?独自看完这部小说有点困难,但在?他的老师的帮助下?通读此书,却是没有问题。
谭峥泓很支持,还给?诺伯特推荐了两?个翻译。
他自己,现在?是没有时间和精力去翻译一部小说的。
聊完《全球瘟疫》,诺伯特就又提起《穿成包身工》这部小说,他想将?之翻译成英文,在?英国出售。
谭峥泓闻言非常高兴:“那可太好了!正好这本书我已经翻译了一些,等我将?之翻译好,就给?你送过来。”
在?桑景云看来,《穿成包身工》是一部非常普通的穿越小说,她也就没打算把它翻译成英文出版。
但谭峥泓的想法跟桑景云不同,他觉得这本书写?得很好,值得翻译。
他自己翻译了一些,开学后没时间继续翻译,就拜托乔平安和她的英文老师帮着翻译,现在?已经翻译了很多?内容。
他本打算全部翻译好后,再拿来给?诺伯特看, ろんぶん
没想到他还没提这本书,诺伯特就先提了。
诺伯特道:“这部小说真的很有意思,一个现代?的女孩穿越到这个时代?的题材非常新颖,剧情也有意思,我不久前还尝了尝书里写?到的炸鸡,味道非常好。”
诺伯特最近在?他的中文老师的帮助下?,读了这部小说。
故事?很有意思,在?他看来,甚至比《真假千金》更好看。
《真假千金》在?欧洲很受欢迎,他觉得这部小说,应该也会受欢迎。
“我也觉得这部小说很有意思。”谭峥泓笑着开口。
他非常喜欢《穿成包身工》这部小说,尤其是最近的剧情,他每天都看得很欢