一等史林德林班的吧,”他们不想让她错过这个尾巴会冒火星的史库特斯。

“又来了?”罗恩问。

哈格力指了指脚边的木箱。

“尤尔夫!”荣文登。布朗尖叫着向后跳了一步。

在哈利看来,尤尔夫是对尾巴会冒火星的史库斯的最好概括。

它们看起来是变了形的、没有亮的龙虾,颜色惨白且污秽,在奇怪的地方伸出很多脚来,却看不到它们的头。每箱大约有一百只这种东西,每只大约有六英寸长,爬在彼此的身上,或瞎撞到箱壁上。

它们发出一种很浓的腐鱼臭味。它们的尾巴会不时地伴随啪的一声冒出一阵火花来,同时身体向前推进几英寸。

“刚刚孵化出来的,”哈格力自豪地说,“因此你们可以自己饲养他们。不过我们得先定个计划。”

“我们为什么会想养这些东西呢?”一个冷冷的声音说。

史林德林班的到了。刚才说话的是杰高。马尔夫,而克来伯和高尔在一旁赞成地咯咯笑。