第1133章(2 / 2)

海上多有贩卖女口之事,好些女子都被绑到船上卖去异邦呢,能拿来换钱的时候,怎就不见嫌女子晦气喽?”

那渔民脸色几变:“我就随口一说……你叽里咕噜一大堆作甚……”

“怎么只准你说话呀。”那渔姑一把扯来自己的丈夫:“喏,洪家的独苗苗嫌船晦气呢,两日后你替他去好了。”

那名渔民闻言一惊,连忙“呸呸呸”几声:“说什么呢,我才没有……我先回家收拾包袱去了!”

他是被市舶司选中,两日后要一同出海探航线的渔民之一。

他说着,又扯走一个人:“黄鱼,走走走,咱们收拾东西去!”

黄鱼边被那人拽着走,边回头对那渔姑喊道:“成大嫂,你别跟大壳一般见识,我回头骂他!”

渔姑笑着冲他摆摆手。

她的丈夫在旁说:“咱们也回家吧,天都黑了。”

“再看看吧。”渔姑盯着已写下最后一笔的女子身影,和那朱红大字:“多好看呀。”

说着,拿右手抚摸着自己隆起的腹部,轻声笑着道:“他爹,我现如今一点都不怕了……”

她的丈夫没听懂,问了一句,只听妻子道:“一点都不怕生个女娃来这世道上受罪了。”

现如今,江都城的这片天,有这么多女娃撑着呢。

刺史大人颁布了许多新令,不单鼓励女子出门做工学艺,也在严令打击人口贩卖,以及溺杀婴孩者一经发现处以绞刑,知情不报者连坐,等等新条例。

历来人口贩卖中,最易受害的总是孩童和女口。而被溺死的婴孩中,多为女婴。这些条例虽未有言明是特意为女子而立,但却能切切实实地保护着她们。

潮水涨得更高了,眼见骆溪等人乘坐小船上了岸,渔妇才与丈夫一同转身离开。

天色已经黑透,四处点了火把和风灯,不少人陆陆续续地离开,骆溪却站在海边久久未动。