的替代品?”

“但是……”雷金纳凑近线稿,仔细端详着这个人物,“它好像并不像狼人那么强壮。”

“或许是因为它穿着衣服的缘故,”吸血鬼开玩笑道,“不知道其他男主角会是什么动物。”

闲聊了一会儿,上色工辛勤地工作起来。

而另一边,被博尔德运到卢恩顿地下俱乐部的血魔们,也收到了一份特别的“礼物”赫尔曼寄来的样本。这本样本书在艾琳娜的亲自审阅之后,才被发送给血魔们,以及那些尚未完全转变为吸血鬼的成员们。赫尔曼这样做是希望他们能抓住机会,赶在书籍发行之前,创作出类似的作品,并借此热度获得神眷。

博尔德拆开样本,将其中几部分分发给吸血鬼们,随后转向托马斯说道,“它们的创作就辛苦你帮忙盯着了。”

作为口口小说的“三代目”,托马斯点了点头。

新来的血魔们开始纷纷发出疑问,他们的声音交织在一起,格外兴奋。淡红色的吸血鬼们忙不迭地开始为他们解答,整个大厅顿时热闹了起来。

“……角色的设计,”一位皮肤最浅的吸血鬼开始侃侃而谈,吸引了大部分同类的注意,“采用的姿势、交流的地点……这些可以选择性地参考,但绝不能一味照搬。读者们希望看到的是同样类型的作品,而不是再看一遍艾伦先生的小说如果只是简单的重复,写得还远不如原作,那不如去读原作。”