之后,他有一瞬间的停顿,也许只是为了给她个机会回复他的话。
她自然完全地无视了他的爱情宣言。这没什么,这只是他的希望,并不是她的义务。
他只需清楚他自己的感情就够了。他确实爱她,而且每次意识到这一点,他都在爱得更深一些,他喜欢这种纯粹的折磨。
上帝帮助他,他可以为了她下地狱,然后一次又一次地重复这段旅程。
一直等到确定她已经被自己哄得睡着了,阿莱西奥才敢偷偷地拔出自己的手臂,爬下床,点了一小根蜡烛,为自己去倒了一点夜间的白兰地。
他才刚喝了一口,正享受着白兰地流过喉咙时的灼烧感,就听到了她叫他的声音。
“我也可以喝一点吗?”她问。
他在昏暗的烛光下看了一眼仍躺在床上的薇洛。她缩在床单里,露出粉色的脸颊,头发则是凌乱地散在枕头上与脸上,眼睛还有点睁不开。上帝,她看起来总是那么可爱。
“是我吵醒你了?”
他果然还是不该贪杯。
薇洛没有回答他。
他继续道:“现在又不是你讨厌白兰地的时候了?我可以给你拿点雪莉酒,加上柠檬与糖粉,更适合女士。”
“不麻烦了,白兰地就好。”
阿莱西奥只得给她倒了一点,拿着杯子来到了她的床上。
她接过来小心翼翼地抿了一口,迅速皱起了眉,这就是意大利风味吗?怎么比她以前喝过的白兰地更烈?
她只能仔细而缓慢地品味它的味道,让这全欧洲最著名的麻醉剂之一流入她的胃中,放松她的头脑。
“你的那位亲戚……”薇洛几乎犹豫了一个晚上,此时也终究还是问出口了,“他究竟准备在你家里待多久?”
“这里本身也是他的家,他是在这里长大的,而且他还是我的假定继承人。”阿莱西奥笑着反驳了她的说法。
“他想待多久就待多久,我也不清楚,但如果他要是来和你说话,你别搭理他,他从小就被我父亲与我叔叔婶婶给惯坏了,一直是个非常恼人的闯祸精,我这几年来几乎光顾着给他收拾烂摊子了。”
他的口气听起来像是很为自己这门亲戚头疼,却显然是相当宠溺的。
薇洛点了点头:“嗯,我知道了。”
第0058章 莎士比亚十四行诗
薇洛坐在窗边,往外看了好几次,也忍不住叹了好几口气。
她这两天确实是听了阿莱西奥的话,带着茱莉亚出去散步了,然后得到的结果全都非常糟糕。
她们根本无法好好聊天,这对薇洛来说简直是一种最大的折磨,毕竟两个人走在一起怎么可以不聊聊天呢?
意大利到底比较落后,这不足十八岁的小姑娘几乎是半个文盲,可能上过一点点学,却根本不可能去跟薇洛谈论那些什么书籍、绘画、音乐之类,而薇洛也甚至都没什么主动开口说话的机会,因为茱莉亚直接就热情地开始叽叽喳喳起了她所知道的他们阶层人士的八卦,当然了,部分附近的上流人士也并没有被她放过。
薇洛不准备失礼地让人家闭嘴,也难以像阿莱西奥说的,把仆人当空气就行了,然后去忽视人家的声音。
她只能努力从那些令人震撼的故事里找寻乐趣,并时不时地作出一点礼节性的回应,免得茱莉亚感到尴尬。
热情洋溢的意大利人可真是个个都混乱不堪,已婚或已订婚或正在和某人热恋都丝毫不会影响到他们去与其他人调情时的果断。她猜可能就只有教堂还能存在着几个正经人了。
还是说,教堂里也没有?
她好不容易才终于忍完了茱莉亚的这一大堆八卦,然后很快,又继续痛苦地发现,