眼和心灵,致使你看到的我全由你的偏爱编织而成。”
斯图尔特直视江陵,并不打算和她争辩到底是她有多好还是因为情人眼中出美人。他只说道:“我在你眼中大概也是偏爱?”
江陵颇为惊讶的说:“不全是我心中的偏爱……应该说并非我心中的偏爱,而是你本身就很完美。从我见到你的第一眼那个时候我可没有爱上你,不会存在偏爱。那时候我就觉得你一定只存在于书中的人物,堆砌了许多赞美的词语。”
斯图尔特失笑:“听起来全然由于偏爱。”
因为偏爱于对方,所以眼里心里只看得到优点,把所有美好的赞美词汇全都堆积在对方的身上。
情人眼里出西施不就缘于偏爱?
江陵:“我说的是实话。”
斯图尔特:“一个人看待另一个人,除非偏爱偏心,否则总会找到缺点。因为人的嫉妒心不会容许一个真正完美的人存在。”
江陵瞥他:“听起来我在你心中应该还是有缺点,要不然你所有关于我的夸赞应当是偏爱偏心,不是事实。”